Si consiglia tra utilizzare nelle comunicazioni scritte un linguaggio nella misura che più semplice ragionevole. Si dovranno evitare ovvero spiegare i termini e i concetti le quali possono tenere connotazioni differenti nei svariati ordinamenti giuridici. In questo mezzo si contribuirà a evitare malintesi e problemi nato da traduzione. Gli Stati https://www.assistenza-legale.com/studio-italiano-austria-avvocato-penalista